منتشرشده در 05 خرداد 1403

متن آهنگ ترکی ولت به نام اونجه دوش + ترجمه فارسی

She’s perfect, cilvesi başka 

او کامله، خصلت های او متفاوته

İstese her adamı getirir aşka
او میتونه هر مردی رو عاشق کنه

Ateş başka sen başka
آتش متفاوتِ، تو متفاوت هستی

Bir ben miyim hiçliğin ?
آیا من در نیستی تنها هستم؟

Kendim miyim
من خودم هستم ؟

hiç bilmediğim Üzümünü ye bağını sorma
انگورت رو بخور، از تاکستانت نپرس

Toprak ver daha tohum ekebilirim
خاک بده، میتونم دونه های بیشتری بکارم

Emin miyim? Ben ben miyim?
مطمئنم؟ من من هستم؟

Bilmem ben kendimde miyim?
نمیدونم خودم هستم یا نه؟

Hey kim var orda saklanma Gel
هی که اونجاست، پنهان نشو، بیا

korku yok artık burda Söz verme,
نترس دیگه اینجا نیست قول نده

acı tadı kalır yine bana
طعم تلخش همچنان بر من میمونه

Tedirginim yine çıkarım o karayola
اعصابم خورده، دوباره به اون اتوبان میزنم

Beni oyalama
منو معطل نکن

Düşerim bakışına, gözümü doya doya boya
چشمم به نگاهت میفته، چشمامو یه دل سیر رنگ کن

Önce düş sonra planla
اول فکر کن بعد برنامه ریزی کن

Tek bir cümle iki niyetle
یه جمله با دو نیت

Önce sevdir sonra çektir
اول عاشقت کن بعد بهش رنج و درد بده

Yiğit ölür o bakışına bu zevktir
یغیت از اون نگاه میمیره، این لذتِ

Tantana yok
بدون هیاهو

Olalım can cana, yan yana kumpas kurar it biz
بیا عزیز باشیم آدمهای از سگ کمتر هم پشت سر و علیه ما توطئه میکنن

bas gaza Sağ sola bakmak yok
پا رو پدال گاز بذار بدون نگاه به چپ و راست

Daha bu yolda taşlık çok
هنوز سنگ های زیادی در این جاده وجود داره

Düşmek problem değil
افتادن مشکلی نداره

Kalkarım ama biraz zaman alabilir
من میتونم بلند شوم، اما ممکنه مدتی طول بکشه

Bu düşmek öyle bir düşmek değil İzi kalır ama
این افتادن افتادنی نیست ردپاش میمونه، اما

ama yine silebilrim
میتونم دوباره اونو پاک کنم

Oldu
اتفاق افتاد

İstediğin buydu vaktimin tamamı sende tatlım
این چیزیه که تو می خواستی، تموم وقت من رو داری عزیزم

Yar aklı benden selim olanlar benden uzak kalsın
کسانی که از من عاقل ترند از من دوری کنن دور باشن

Kafayı bulalım bi rota belirip uçalım
بیایید بلند شویم، مسیری را تعیین کنیم و پرواز کنیم

Resimlere küsen biriyken sana bi film yaparım
در حالی که من آدمی ام که از عکس ها دلخور میشم، برا تو فیلم میسازم

İnce ve sıkı sararım, Yaparım dedim yaparım
نازک و سفت بپیچم، گفتم انجامش میدم

Konuşuruz ama önce yola çıkalım
حرف می زنم، اما اول راه بیفتیم

نظرت چیه؟

ahangiato